-
1 se tortiller comme un ver
(se tortiller [или se tordre] comme un ver)извиваться как червяк, корчиться; жестикулировать, сильно размахивать рукамиM. Chasle se tortillait comme un ver coupé. Antoine ne l'avait jamais vu dans cet état. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Г-н Шаль извивался, как разрезанный пополам червяк. Антуану еще не приходилось видеть его в таком состоянии.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se tortiller comme un ver
-
2 tortiller
tortiller [tɔʀtije]➭ TABLE 11. transitive verb[+ corde, mouchoir] to twist ; [+ cheveux, cravate, doigts] to twiddle2. intransitive verb• tortiller des fesses or du derrière (inf) to wiggle one's bottom3. reflexive verb► se tortiller [serpent] to writhe ; [ver] to wriggle ; [personne] (en dansant) to wiggle ; (en se débattant) to wriggle ; (d'impatience) to fidget ; (d'embarras, de douleur) to squirm* * *tɔʀtije
1.
verbe transitif to twist [fibres]; to twiddle [mouchoir, moustache]
2.
se tortiller verbe pronominal to wriggle••il n'y a pas à tortiller — (colloq) there's no wriggling out of it
* * *tɔʀtije vt[corde, mouchoir] to twist, [doigts] to twiddle* * *tortiller verb table: aimerA vtr to twist [fibres]; tortiller son mouchoir/sa moustache/ses cheveux to twiddle one's handkerchief/moustache GB ou mustache US/hair.B ○vi ( remuer) tortiller du derrière○ ou des fesses○ to wiggle one's bottom; elle dansait en tortillant des hanches she wiggled her hips as she danced.C se tortiller vpr [ver] to wriggle; se tortiller d'impatience sur sa chaise [personne] to be fidgeting with impatience on one's chair; un petit ver se tortillait dans l'assiette a little maggot was wriggling on the plate.il n'y a pas à tortiller○ there's no wriggling out of it; se tortiller comme un ver/une anguille to wriggle like a worm/an eel.[tɔrtije] verbe transitif1. [mèche, mouchoir, fil, papier] to twist[doigts] to twiddle[moustache] to twirl2. [fesses] to wiggle————————[tɔrtije] verbe intransitif1. [onduler]tortiller des fesses/hanches to wiggle one's bottom/hips2. (familier & locution)il n'y a pas à tortiller there's no getting out of ou away from it————————se tortiller verbe pronominal intransitif -
3 tortiller
v -
4 ver
m -
5 ver
mver de terre — дождевой червь, земляной червьver de farine — мучной червьver à soie — шелковичный червьver de sable, ver des pêcheurs — пескожил (использующийся как наживка при рыбной ловле)mangé [piqué] aux vers — изъеденный, источенный червямиse tortiller [se tordre] comme un ver — извиваться как червяк••ver rongeur перен. — гложущий червь, мучительное беспокойство; угрызения совестиtuer le ver разг. — выпить рюмку водки натощак2)ver ( intestinal) — глист••avoir le ver solitaire — быть прожорливым, ненасытным3) перен. червяк, ничтожная личность -
6 se tortiller
крути́ться, верте́ться ◄-чу-, -'тит-►, извива́ться;se \se tortiller comme un ver — извива́ться как червя́к < как уж>
-
7 извиваться
se tordre, se replier, se tortiller, se contorsionner (о змее, червяке); se tortiller comme un ver ( о человеке); serpenter vi (о дороге, реке и т.п.)* * *v1) gener. aller en serpentant (о ручейке, тропинке и т.п.), faire des tours et des détours (о дороге, о реке), se replier, se tordre, sinuer, serpenter, se tortiller2) liter. zigzaguer -
8 tordre
vsi on lui tordait le nez, il en sortirait du lait — см. si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait
tordre un vis — см. tourner un vis
- cou tors -
9 извиваться
se tordre, se replier, se tortiller, se contorsionner (о змее, червяке); se tortiller comme un ver ( о человеке); serpenter vi (о дороге, реке и т.п.) -
10 wriggle
wriggle ['rɪgəl](toes, fingers) tortiller;∎ he wriggled his way under the fence il est passé sous la clôture en se tortillant ou à plat ventre;∎ the worm was wriggling its way across the grass le ver avançait dans l'herbe en se tortillant;∎ figurative I'd like to see him wriggle his way out of that! j'aimerais bien voir comment il va se sortir de cette situation!∎ stop wriggling! arrête de t'agiter!;∎ the children were wriggling in their seats les enfants gigotaient sur leur siège;∎ the fish/the little boy wriggled from her grasp le poisson/le petit garçon réussit à s'échapper de ses mains en se tortillant;∎ he wriggled past the guards il est passé devant les gardes en se glissant à plat ventre;∎ she wriggled under the fence elle est passée sous la clôture à plat ventre ou en se tortillant;∎ she wriggled under the blankets elle s'est enfoncée sous les couvertures en se tortillant;∎ to wriggle free se libérer en se tortillant; figurative s'en sortir3 noun∎ with a wriggle the rabbit shook itself free from the trap en se tortillant, le lapin parvint à se dégager du piège∎ stop wriggling about! arrête de gigoter comme ça!(a) (fish, snake) sortir;∎ the fish wriggled out from under a rock le poisson est sorti en frétillant de sous un rocher;∎ the fish wriggled out of the net le poisson s'est échappé du filet en se tortillant∎ the little boy wriggled out of my grasp le petit garçon s'est dégagé de mon étreinte en se tortillant∎ to wriggle out of a task se dérober à ou esquiver une tâche;∎ I managed to wriggle out of the situation j'ai réussi à me sortir de cette situation;∎ to wriggle out of doing sth se débrouiller pour éviter de faire qch;∎ he wriggled out of paying il a trouvé un moyen d'éviter de payer;∎ wriggle out of that one if you can! à toi de t'en sortir!
См. также в других словарях:
tortiller — [ tɔrtije ] v. <conjug. : 1> • 1419; tortoillier v. 1200; probablt réduction de entortiller I ♦ V. tr. Tordre à plusieurs tours (une chose souple), notamment par nervosité. Tortiller ses cheveux, sa moustache. « Je restai debout au milieu… … Encyclopédie Universelle
ver — [ vɛr ] n. m. • v. 1170; verme « larve » 980; lat. vermis 1 ♦ VER ou VER DE TERRE : lombric terrestre (et tout annélide qui lui ressemble), petit animal allongé au corps cylindrique et mou, dépourvu de pattes. « Il fallait le nourrir [le… … Encyclopédie Universelle
TORTILLER — v. a. Tordre à plusieurs tours. Il ne se dit qu en parlant Des choses faciles à plier, comme le papier, la filasse, le ruban, etc. Tortiller du ruban, une corde, un cordon, du papier. Tortiller des cheveux. Il se dit, avec le pronom personnel,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TORTILLER — v. tr. Tordre à plusieurs tours; il ne se dit qu’en parlant des Choses souples, comme le papier, la filasse, le ruban, etc. Tortiller du ruban, une corde, un cordon, du papier. Tortiller des cheveux. Il s’emploie aussi intransitivement et… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
asticot — [ astiko ] n. m. • 1828; p. ê. de asticoter ♦ Fam. 1 ♦ Larve de la mouche à viande utilisée comme appât pour la pêche. ⇒ ver (blanc). 2 ♦ (v. 1845) Fig. Homme. Qu est ce que c est que cet asticot ? Quel drôle d asticot. ⇒ type , zèbre. ● … Encyclopédie Universelle
serpent — [ sɛrpɑ̃ ] n. m. • 1080; lat. serpens, proprt « rampant » 1 ♦ Reptile apode à corps cylindrique très allongé, qui se déplace par des ondulations latérales du corps (⇒ ophidien). Serpents venimeux, non venimeux. « Pas un serpent de nos pays, mais… … Encyclopédie Universelle
bec — [ bɛk ] n. m. • XIIe; lat. beccus, p. ê. d origine gauloise I ♦ 1 ♦ Bouche cornée et saillante des oiseaux, formée de deux mandibules qui recouvrent respectivement les maxillaires supérieur et inférieur, démunis de dents. ⇒ rostre. Le bec crochu… … Encyclopédie Universelle
fion — [ fjɔ̃ ] n. m. • 1744; o. obsc.; mot région. de l Est; p. ê. altér. de fignoler ♦ Fam. Bonne tournure, cachet final, dernière main. Coup de fion. « le petit coup de fion nécessaire à sa présentation effective [d un projet] » (Mac Orlan). ● fion… … Encyclopédie Universelle